A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable

Filename: controllers/Viewprofile.php

Line Number: 196

Backtrace:

File: /home/translat/public_html/application/controllers/Viewprofile.php
Line: 196
Function: _error_handler

File: /home/translat/public_html/index.php
Line: 292
Function: require_once

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable

Filename: controllers/Viewprofile.php

Line Number: 200

Backtrace:

File: /home/translat/public_html/application/controllers/Viewprofile.php
Line: 200
Function: _error_handler

File: /home/translat/public_html/index.php
Line: 292
Function: require_once

VANESA NEME | Translator in Argentina
VANESA NEME

VANESA NEME

$19 per hour



0 Reviews
0 Recommendation


Professional Profile


* Professional, highly qualified translator with excellent organizational and team working skills.
* Ideal candidate for any position requiring drive, initiative, responsibility and challenge.
* An experienced professional in teaching English as a second language.
*I studied English since aged 8 in different private institutes and then formally attended university for 5 years. During an exchange program in the USA, I mastered it and continued to practice it at a bilingual contact center for 5 more years.

Experience and Qualifications


I am a qualified translator with a Degree in English-Spanish Translation awarded by the School of Languages, National University of Córdoba (U. N. C.), in June of 2002. Ever since, I have been either working as a full-time translator or on a bilingual position with translation and interpretation as part of my job. My skills and experience in the communication across English and Spanish have contributed to the growth of the companies I have worked with.
I am a qualified translator with a Degree in English-Spanish Translation awarded by the School of Languages, National University of Córdoba (U. N. C.), in June of 2002. Ever since, I have been either working as a full-time translator or on a bilingual position with translation and interpretation as part of my job. My skills and experience in the communication across English and Spanish have contributed to the growth of the companies I have worked with.
For the past seven years, I have worked for six well-known translation agencies based in Argentina, Taiwan, Latvia, Romania and USA, providing translation services in different fields, ranging from technical (User manuals and apps) to religious topics (sermons). I have also provided translation services to local clients, mainly of legal documents to be presented before governmental agencies or institutions.

Recent Reviews


No Reviews

SHOW MORE