A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable

Filename: controllers/Viewprofile.php

Line Number: 196

Backtrace:

File: /home/translat/public_html/application/controllers/Viewprofile.php
Line: 196
Function: _error_handler

File: /home/translat/public_html/index.php
Line: 292
Function: require_once

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable

Filename: controllers/Viewprofile.php

Line Number: 200

Backtrace:

File: /home/translat/public_html/application/controllers/Viewprofile.php
Line: 200
Function: _error_handler

File: /home/translat/public_html/index.php
Line: 292
Function: require_once

Alexandre Huillet | Translator in France
Alexandre Huillet

Alexandre Huillet

$0 per hour



0 Reviews
0 Recommendation


My Skills

    Source Language : English
    Target Language : French
    Skills : Translation, Interpretation, Proofreading, Subtitling

    Source Language : French
    Target Language : English
    Skills : Translation, Interpretation, Proofreading, Subtitling

    Source Language : Spanish
    Target Language : French
    Skills : Translation, Subtitling


Professional Profile


Sworn certified translator (English < > French) in Belgium and Luxembourg (application currently under examination for France).
Free translations Spanish > French.
PhD
20 years experience

Experience and Qualifications


1995 – 2015 Translator and Sworn/Certified Translator
• AIDLR (Berne, Switzerland): politics, philosophy, history
• Conseil bruxellois des musées (Brussels, Belgium): translation and proofreading
• EuroMinds Linguistics (Hambourg, Germany): legal
• Alphatrad France (Paris): legal
• Traducteur-juré-belge.be (Brussels): legal
• HL TRAD (Paris): legal
• Eurideas Linguistic Services (Brussels): legal
• Renaissance du Livre (Brussels): literary translator and proofreader
• The Living Word (Ashbourne, UK): automobile, tourism, legal etc.
• Mind Power Hungary (Hungary): creative, technical
• TV Brussel (Brussels): translation and subtitles
• Euroscript (Luxembourg): legal and political documents
• Virtual Words (Brussels): translation and subtitles (films for the Brussels International Fantasy Film Festival and documentaries)
• EuroparlTV (Brussels): journalist-translator for the European Parliament web TV
• La Cambre School of Architecture (Brussels): translator for various papers
• Centre d’Art de la Bastille (Grenoble): translator for the presentation of exhibitions
• The Odyssey of Hugo Martin (Paris): adaptator and translator for the English version of Michel Cadeau’s stage show L’homme qui voyage plus loin.
• Le Chat Qui Fume (Paris) : translation, subtitles and interviews (DVD horror films)
• Alta Museum (Alta, Norway): scientific (northern lights) and cultural (Kåfjord copper mines) booklets Bureau du Tibet (Bruxelles) : politique, rapports touchant à diverses thématiques : Droits de l’Homme, déclarations du Dalaï-Lama, histoire du Tibet etc.
• Softitrage (Paris) : translation and subtitles for various film festivals
• Gate France (St Rémy-de-Maurienne) : technical documents (automotive).

Recent Reviews


No Reviews

SHOW MORE